Paramount+续订《校园怪灵》第三季。
珍妮(杰西卡·瑞恩 Jessica Raine 饰)是一名初出茅庐的年轻护士,怀揣着对未来和职业的美好幻想,她千里迢迢来到了自己未来的工作地点,而始料未及的是,到达目的地后,展现在她眼前的,竟然是一间修道院。 小小的诧异只维持了片刻,在依文洁琳修女(帕姆·费里斯 Pam Ferris 饰)和莫妮卡修女(朱迪·帕瑞福特 Judy Parfitt 饰)的帮助和陪伴下,珍妮很快就熟悉了工作环境和新的生活。随着时间的推移,珍妮即将迎来自己入职以来的第一个挑战——护理一名因摔倒而导致了早产的女子。珍妮能够完成如此艰巨的任务吗?她在修道院里又会遇见怎样的人和事呢?
CBS has picked up NCIS: Sydney for a second season. The procedural will also return for a second year on Paramount+ Australia.
Each week viewers see the gritty reality of life in a New York City Police unit as the officers go about their work with a grim determination. Two partners, Detectives Andy Sipowicz and John Kelley (later replaced by Bobby Simone), are the central characters in this weekly police drama, and personify very different approaches to their difficult job. Sipowicz's brash gruffness (covering an emotional vulnerability) is tempered by the precise and controlled demeanor of the two partners with whom he has worked.
When Cassandra's motocycle breaks down while she, Gersinho, and Leide are coming back to Sao Paulo from a math competition, Leide calls Cassa ndra's mechanic father. A painful confrontation with the past follows.
该剧根据英国同名喜剧改编,由Laurie Metcalf、Alex Borstein和Niecy Nash主演。故事发生在一家无人关注的医院里,主人公在该医院的「老年妇女特别护理部」工作。医院的经济状况本来就很糟糕,这些老年人又不好伺候,主人公面临的压力可想而知。不过,在经历一个又一个「黑色幽默」之后,他们总算是平安度过了每一天。
故事发生在第二次世界大战期间,人们亲临了在广岛和长歧上空的蘑菇云之后,科学与应用科学的碰撞带来的灾难性对于我们世界的持续安全性来说,是显而易见的。美国几乎在核竞争中失败。世界不会再冒险召唤一次死亡的蘑菇云。在阿尔伯特·爱因斯坦和一些值得信任的顾问的帮助下,亨利·S·杜鲁 门总统授权在偏远的大西洋西北进行一个住宅区发展计划。这是一个保护并且照料美国最有价值的脑力资源的地方。在那儿,我们国家最伟大的思想家,超级天才们致力于创造科学成就的新纪元,而他们的生活和工作会得到非常好的支持氛围。最好的建筑师和规划师们被委任为这些天才们设计一个受欢迎的地方定居。这个地方能为他们的孩子提供最好的教育,最好的医疗服务,最好的生活福利设施以及生活质量。这个社区的建设堪与美国最优美的田园风光小镇相媲美。只是它们之间有个重要的区别:这个小镇不会出现在任何地图上。至少无一不是被五角大楼划分于“只有眼睛”之类。 就这样尤利卡小镇诞生了。但是对于所有熟知小镇的人来说。小镇拥有一切,但没有秩序。老派而健忘的教授因为某种原因而存在于小镇上;在过去五十年间,大多数科技上的突飞猛进都是尤利卡镇的精英研究者们取得的。然而不幸的是,科学的探索总是出乎人们的意料。经年的试验走了歪路,产生了怪异的副产品。 从单相思到职业妒忌,从瘾君子到沮丧,尤利卡小镇人的问题源于每天生活中的大量挑战。由于小镇上人们无双的天赋,混乱的心理状态和短缺的资源,这些小镇的忧虑逐渐成为了一个大问题。在人性弱点和超级科学碰撞的十字路口,小镇开始…
In the small village of St. Mary Mead, Colonel and Mrs. Bantry, owner of the local manor - Gossington Hall is shocked when one morning a young lady's body is found in the library. They call in the police who soon run up against a brick wall, only finding out that the body is that of a dancer in London who the Bantry's didn't even know. But how and why was her body left in the library? To find out the truth, the Bantry's call in the help of their good friend and detective - Miss Jane Marple.
该剧是一部单镜头职场喜剧,故事发生在每个人最怕去的地方:车管所。剧中古怪可爱的主人公们拿着最低工资,干着吃力不讨好的工作,顾客还没进门就已经感到厌烦,好在他们拥有彼此。