跟随高端房产中介丹尼尔·达格斯和他的团队,看他们如何游走在伦敦豪华房产市场。在那里,各种戏剧性冲突跟价格一样让人目瞪口呆
Dr. Michelle Oakley, a veterinarian in one of the most rugged environments on Earth. Making house calls in the far reaches of Northern Canada is a daunting task in the least, considering the houses may be separated by hundreds of miles. That challenge doesn't stop Dr. Michelle Oakley from performing her many duties as a veterinarian in one of the most rugged environments on Earth. In addition to running an animal clinic out of her home in Haines Junction, Yukon -- where she lives with husband Shane and their three daughters -- Dr. Oakley also operates a satellite clinic 150 miles away and is the on-call vet for the Yukon Wildlife Preserve, which is about 100 miles from Haines Junction. She also makes house calls, sometimes driving for long stretches through desolate wilderness to check on a patient. This series documents how Dr. Oakley juggles being a full-time vet, wife and mom, and does so with a sense of humor and devotion.
456位真人参赛者同场竞技,争夺足以改变人生的456万美元奖金。一道道灵感出自原剧的关卡轮番登场,外加众人意想不到的新挑战,眼看身边的挑战者一一出局,参赛者的谋略、联盟、人格都将面临考验。
The second season was also set on Vancouver Island, in Quatsino Territory, located near Port Hardy, British Columbia.
In the series, age is thrown out the window when singles search for their soulmates, per the logline. Is love truly ageless, or will the years come between them?
该纪录剧集由詹姆斯·卡梅隆监制,由荣获奥斯卡奖提名和英国电影学院奖的本尼迪克特·康伯巴奇配音。《超凡动物奇观》大胆创新,采用前沿电影制作技术,为您揭秘身怀秘技,感官超强的奇异动物。让我们从蜜蜂的视角感受花朵,偷听海象的对话,和发光松鼠一起深夜翱翔。
The Emmy-nominated series is back with a season full of tricks and treats as we celebrate Halloween. Featuring ghoulish surprises from some favorite Netflix shows - Umbrella Academy, Cobra Kai and The Witcher, the desserts are intentionally scary this time!
...
一群性感火辣的意大利单身男女抵达天堂般的胜地,迫不及待的想要在派对上相互认识。然而想要赢得10万欧元大奖,他们就必须他们的最爱之事——性爱。
U.S. version of the British show 'Love Island' where a group of singles come to stay in a villa for a few weeks and have to couple up with one another.