In the series, age is thrown out the window when singles search for their soulmates, per the logline. Is love truly ageless, or will the years come between them?
虽身为知名运动员或说唱明星的妻子或女友,但这些时髦又聪慧的女性才是这部肥皂真人秀剧集中发号施令的人
Dr. Michelle Oakley, a veterinarian in one of the most rugged environments on Earth. Making house calls in the far reaches of Northern Canada is a daunting task in the least, considering the houses may be separated by hundreds of miles. That challenge doesn't stop Dr. Michelle Oakley from performing her many duties as a veterinarian in one of the most rugged environments on Earth. In addition to running an animal clinic out of her home in Haines Junction, Yukon -- where she lives with husband Shane and their three daughters -- Dr. Oakley also operates a satellite clinic 150 miles away and is the on-call vet for the Yukon Wildlife Preserve, which is about 100 miles from Haines Junction. She also makes house calls, sometimes driving for long stretches through desolate wilderness to check on a patient. This series documents how Dr. Oakley juggles being a full-time vet, wife and mom, and does so with a sense of humor and devotion.
From the devil himself to a vengeful ghost from Japanese urban legend, True Monsters seeks to find some truth behind infamous monsters in myth and legend.
The second season was also set on Vancouver Island, in Quatsino Territory, located near Port Hardy, British Columbia.
探索频道《关键战役 Ultimate Warfare》将从士兵的角度,带领观众深入了解真实的战争样貌。结合真实的战场纪录画面和精致的计算机动画和先进图像重建,《关键战役》从战场士兵的角度记录当代最具决定性的战役,这些生还的士兵将描述古今发生的战争故事。 在全系列共10集的节目中,每一集都充满战争的剑拔弩张、胆量及策略,士兵回忆自己面临的重大时刻,每个决定都是生死存亡的关键。《关键战役》的创新制作方式让观众有如亲临战场,亲身目睹感受战事发生的经过,本节目以前所未有的呈现方式带领观众深入认识这些经典战役,见证重大的历史时刻。 从现代战役如堪达哈之战和法路加战争,到过去越战的溪山战役、韩战的长津湖战役、中途岛海战、冲绳岛战役、突出部之役和二次大战的雷伊泰湾海战,《关键战役》透过曾面临生死关头的士兵叙述,呈现出这些重大历史时刻。2003年发生了最残忍的重大战...
10位普通人作为“逃难者”藏匿起来,身上只携带一张250英镑的信用卡。最终成功的“逃难者”将瓜分大奖10万英镑。 30名由反恐专家、前情报机构调查人员、警察组成的专家团队,通过他们的住家、社交痕迹、手机通讯记录,并可询问他们的亲朋好友,从国家机构复制所需的闭路电视和自动车牌识别系统,找出他们隐匿之处,进行追捕。此外,他们可以通过在社交媒体发布“悬赏”,通过奖金,请求市民提供线索,帮助捉捕。 此外,本季搜捕还配备了无人机、警犬和直升机。 “逃难者”可藏匿英国任意角落,不能逃到英国境外,28天内没被捉到就算成功。
Four comedians from Brazil riff on sexuality, politics, religion and motherhood -- and set out to prove a woman's place is anywhere she wants it to be.
房地产大亨莱恩·斯汉特经营着纽约最大的地产公司之一,他一面处理最昂贵的房源,一面激励经纪人们追求卓越。
职场恋情、苛刻客人和一波波的闹剧威胁着欢快的航程,而在豪华游艇上工作的年轻船员们也同时在海上应对生活的方方面面。