A reality-competition show, in which over 1,000 contestants play for a single $5 million cash payout.
品尝墨西哥街头美食,开启风味探索之旅。在这里,不起眼的卡纳是绝对的主角,每一口都能引发热议并收获众多粉丝。
BattleBots is a robot combat competition that takes place in an elimination style tournament. Designers build, operate and battle their destructive robots until a champion is crowned.
F1: Drive to Survive has been renewed for an eighth season, which is expected to be released on Netflix in late February or early March 2026 , in line with previous seasons' release schedules. The upcoming season will cover the 2025 Formula 1 season, including major storylines such as Lewis Hamilton's move to Ferrari and the performance of new rookies like Oliver Bearman and Kimi Antonelli.
十个人在荒野中独自生存,最后幸存的一个人获得奖金50万美元! 10 survival "experts" attempt to survive alone. The winner receives $500,000.
✨Netflix anuncia reality: Meu Namorado Coreano✨ Cinco brasileiras embarcam para Seul em “Meu Namorado Coreano”, novo reality da Netflix que explora os desafios de relacionamentos interculturais e à distância. A estreia está prevista para o segundo semestre de 2025. Fiquem ligados para mais informações
看现代工匠大师如何用更先进的实验和知识挑战几个世纪之前的标志性武器?每集中三名工匠面对两个历史挑战,这些挑战都是每个时代标志性的武器,例如作战前线的枪支、维京人的剑刃。这些武器是经过大量研究和制作的艺术品,他们都将经过严格测试,并根据其设计、历史精度和功能进行评判。每次挑战之后都将有一位选手被淘汰,最终获胜者将获得10,000美元的大奖,并被冠以“兵器大师”的头衔。
房地产大亨莱恩·斯汉特经营着纽约最大的地产公司之一,他一面处理最昂贵的房源,一面激励经纪人们追求卓越。
Supermodel Leomie Anderson steps in to host series five. Each week, aspiring make-up artists compete for a weekly prize and try to escape elimination. The last one standing will win a dream contract.
获得多项奖项肯定的「与恐龙同行」BBC制作群,再度推出「与古兽同行」,带领我们探索哺乳动物的兴起.结合最新的科学发现,先进的计算机绘图,以及精彩的自然历史故事,让观众重返消逝的世界,见识更多罕为人知的生物. 从地球最热最潮湿的气候到最冷的冰河期.见过鲸鱼的先驱(步行),躲避体型壮如犀牛,肉食的猪,还有和猫一样大小的马,却被和人类一般高的鸟吃掉!还收录野兽写实档案,照片图库,制作小组访谈,分镜表比较.还有两部五十分钟的短片,「野兽的胜利」讲述哺乳动物成功的故事.「内心的野兽」介绍人类最具特色的部分,是如何经由适应树林中的生活而兴起.