在阳光普照的新墨西哥沙漠中,坐落着风景如画的退休镇,小镇致力于为居民提供毕生难忘的美好时光。然而,对于新来的山姆·库珀而言,这天堂般的地方却更像是一座牢笼。一场恐怖的夜间遭遇揭示这座修剪整齐的封闭社区潜伏着可怕的怪物,这彻底改变了一切。山姆被社区高层视为另外一个糊涂蛋而置之不理,他却意外地结识了一群形形色色的邻里怪咖:一位机智的前记者、一位精神探索者、一位愤世嫉俗的音乐经纪人以及一位走投无路的天才医生。这些不被重视、被人低估的人必须团结起来,揭开退休镇深处隐藏的黑暗真相, 否则就为时已晚。
该剧讲述美籍华裔情报分析师亚历山大·黑尔(刘思慕 饰)发现自己的大脑遭黑客入侵,幕后黑手能看到并听到他所感知的一切。深陷情报机构与神秘黑客的夹缝中,他必须24小时保持伪装状态,既要揪出元凶又要证明自身忠诚。
在享受最后一个海滨假日时,这对准备入读电影学院的儿时好友遇到了一名年轻的运动员,并被对方点燃了陌生的欲望
20年后,一位教师的《给未来的信》项目重新浮出水面,当时她的女儿发现了这些真相,这些真相将她的生活——包括她自己。
梅丽莎是一个神经质的胖黑人女人,从未谈过恋爱,但在与死亡擦肩而过后,她拒绝满足于任何低于她想要的生活,导致她无论如何都成为“那个婊子”。
LIFE ON TOP is a new erotic television series exploring the sex-filled adventures of four young women striving to make it in Manhattan. Sophie, an ambitious but na?ve business school graduate who just broke up with her college boyfriend, moves to New York intent on making her mark at a venture capital firm. She's shocked when she arrives at her older sister Bella's fabulous city apartment and discovers that gorgeous, confident and outgoing Bella is also a very successful and much in demand erotic model with plenty of scandalous secrets to reveal. But Bella, who is not as tough as she seems, is also facing the reality of the limited lifespan of her beauty-obsessed profession and yearning for a more stable and meaningful relationship with that one special person. While Sophie is still burdened with some old-fashioned ideas about sexuality, she's also envious of Bella's glamorous, liberated girl-about-town lifestyle. And then there's all those beautiful new people she'll get to meet. There's so much more to learn about life and love from an ever-expanding group of vibrant, sexually-charged girlfriends and the men who hover around them. LIFE ON TOP is based on the upcoming St. Martin's novel by Clara Darling.
未曾如愿成名的战地摄影师梅赫迈特和他的记者朋友伊克尔加入了德国采访团队,在当中认识了社会活动家泽伊内普,他们一行人非法穿越土耳其边境,要到一座名为亚兹迪的村落做调查。该村落随后遭到一个极端恐怖组织突袭,部分团队成员被杀害,而泽伊内普和其他人遭到俘虏。因为其特殊身份,泽伊 内普和伊克尔饱受折磨,同时,梅赫迈特躲过攻击,努力独自存活了下来。为了自救并救出他的朋友,梅赫迈特只有一个办法,就是渗透进组织,假装成他们的一员。
荣获金球奖最佳戏剧类电视剧集! 荣获艾美奖最佳戏剧类影集选角! 萤幕演员公会最佳戏剧类电视剧集! 故事延续第三季精采的剧情。西雅图恩典医院因为这些实习医生之间的爱恨情仇,变得更加热闹更有可看性! 第三季中格蕾终於摆脱了德瑞克和兽医间的三角恋情,依自己的心意选择了所爱的人。伊兹在丹尼死后一厥不振,甚至想要放弃成为外科医生的梦想。克莉丝汀知道了柏克的秘密后,一直企图帮他掩饰。而乔治和性感火辣的住院医师之间的关係变得更迷离。而艾立克斯竟发现自己还是爱著伊兹!另外,马克为了艾蒂森竟也来到了西雅图恩典医院工作。 Meredith和Cristina蜜月归来(买好的机票不好浪费~),Burke已经消失无踪。去年的实习医生Meredith, Cristina, Izzie和Alex,已经获得了正式驻院医生的资格,并且有了自己的跟班,一群初出茅庐,青涩而稚嫩的实习医生。当中,有去年考试不及格的George,还有Meredith素未谋面的妹妹Lexie Grey。今天,他们将要处理一宗三车连环相撞的交通意外,大量的伤者让新来的实习手足无措,目瞪口呆。另一边厢,Derek和Meredith的感情陷入僵局,有可能他们都会和新来的同事有新的感情发展。Bailey对于Callie成为驻院总医生感到气愤,也许她一时三刻还难以接受自己现在要向Callie汇报工作。Richard留任外科主任,仍然是大家的老大~(简介转自YDY) After failing his exam, George reluctantly faces his first day reliving his internship among a sea of fresh faces. Meanwhile, Cristina, Meredith, Izzie and Alex are in charge of their own interns and George is assigned to Meredith. Neither Cristina or Meredith have heard from her exes since the wedding, and they don't seem overly concerned, which astounds Izzie, who is counting every day since she last spoke to George. George asks to talk to Meredith but before he can get her alone, the rest of the new interns show up in the hall and are shooed off by the residents. George gives up and joins the interns. Cristina nicknames him "Bambi," saying he needs to learn how to deal with his new situation.
在法兰克福,一位年轻有才华的嘻哈制片人在与天际线唱片公司(Skyline Records)签约时,得到了一个千载难逢的机会。但是,当唱片公司老板的黑帮兄弟从流亡中归来, 并要求分得一杯羹的时候,音乐、集团犯罪和高收入世界发生了冲突。
A 16 year old Carol is going through a period of major changes in her life. On the one hand, Carol has to deal with her mother's marriage to her new boyfriend and the impending relationship with her future stepbrother. On the other hand, a new school year begins in high school, in which Carol starts her first real relationship and experiences various situations with her long-time friends that also put their friendship to the test. Carol faces the typical challenges of being a teenager and experiences feelings that she has never felt in this form before and learns that the first step to happiness is to know yourself and also to respect your own feelings, even if you are makes one or two mistakes on the way there
这六对伴侣来自全球四大洲的不同国家。见证他们的挣扎与胜利,同时感受他们之间深深牵绊的无尽爱意。
Criminal lawyer Cleaver Greene defends the indefensible - from bigamists to cannibals and everything in between. He is champion of the lost cause, both in the court room and in the bedroom.